-
1 loud sound
Большой англо-русский и русско-английский словарь > loud sound
-
2 loud sound
громкий звукАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > loud sound
-
3 loud sound
-
4 clarion
-
5 loud
-
6 loud
-
7 loud
-
8 clarion
1. noun1) poet. рожок, горн2) звук рожка; призывный звук2. adjectiveгромкий, чистый (о звуке); clarion call громкий призыв* * *(n) горн; звук рожка; клич; призыв; призывный звук; рожок* * *1) труба 2) звук трубы; сигнал; призывный звук* * *[clar·i·on || 'klærɪən] n. рожок, горн; громкий звук, призыв* * ** * *1. сущ. 1) труба 2) поэт. звук трубы; сигнал; призывный звук (напр., о крике петуха) 3) регистр органа 2. прил. громкий, чистый (о звуке) -
9 blare
1. nounзвуки труб; ревSyn:noise2. verbгромко трубить* * *(v) громко трубить* * *звуки труб; рев; пронзительный, громкий звук* * *[ bleə] n. звук трубы, рев, автомобильный гудок, яркий цвет v. громко трубить, играть на медных инструментах, вопить, орать, ярко светиться, слепить глаза* * ** * *1. сущ. 1) звуки труб; рев; пронзительный, громкий звук 2) ослепительная вспышка, яркий свет 3) цветистость, чрезмерная пышность 2. гл. 1) громко трубить, издавать громкий и пронзительный звук 2) объявлять, провозглашать что-л. в цветистой манере -
10 blare
blɛə
1. сущ.
1) звуки труб;
рев;
пронзительный, громкий звук Syn: noise
2) ослепительная вспышка, яркий свет Syn: dazzling, brilliance
3) цветистость, чрезмерная пышность Syn: flamboyance
2. гл.
1) громко трубить, издавать громкий и пронзительный звук
2) объявлять, провозглашать что-л. в цветистой манерезвук трубы;
- the * of the trumpets звуки фанфар рев;
резкий, неприятный звук автомобильный гудок яркий цвет;
ослепительный блеск;
- the * of colour in the picture ослепительные краски картины трубить, играть на медных инструментах;
- the band *d a march духовой оркестр сыграл марш вопить, орать, реветь дать автомобильный гудок;
- to * a warning предупредить автомобильным сигналом ярко светиться, слепить глазаblare громко трубить ~ звуки труб;
рев -
11 sound
I [saund] 1. сущ.1)а) звук; шумfaint sound — слабый, едва различимый звук
to emit / make / produce / utter a sound — издавать, испускать звук
sounds of children playing — шум, производимый играющими детьми
to articulate / enunciate / pronounce a sound — произносить звук
to carry sound — проводить, передавать звук
Sound travels much slower than light. — Звук передаётся намного медленнее, чем свет.
Liza was so frightened she couldn't make a sound. — Лиза была так испугана, что не могла издать ни звука.
Syn:б) звук, громкостьto turn down the sound — ослаблять звук (радио, телевизора)
to turn up the sound — усиливать звук (радио, телевизора)
Can you turn the sound off please? — Выключи звук, пожалуйста.
в) лингв. звук речиpeculiar r-sound — особенный звук "r"
2) муз. жарг. (особое) звучание (музыканта, музыкального коллектива), звук, "саунд"He's got a unique sound and a unique style. — У него необыкновенный звук и уникальный стиль исполнения.
They have started showing a strong soul element in their sound. — В их звучании стали заметно проглядывать элементы стиля соул.
3) смысл, значение, суть, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); впечатлениеFrom the sound of things, he might well be the same man. — Судя по его словам, он, по-видимому, остался тем же самым человеком.
Syn:import II 1.4) порог слышимости, предел слышимостиSyn:5) уст. слава, известностьSyn:2. гл.1) = sound offа) звучать, издавать звукIt sounds like the church bells. — Похоже на перезвон колоколов.
A motor horn sounded off behind me and scared me silly. — За моей спиной просигналил клаксон и до смерти испугал меня.
Passing motorists sounded their horns. — Проезжающие мимо автомобилисты сигналили (гудели в клаксон).
2) звучать, казаться; напоминать, создавать впечатлениеIt sounds very sophisticated. — Звучит слишком уж заумно.
You sound just like your mother. — Ты говоришь ну прямо как твоя мама.
3)а) возвещать, провозглашатьSyn:б) давать сигнал (к чему-л.)4)а) выстукивать (о колесе вагона и т. п.)б) мед. выслушивать; выстукивать ( больного)5) произноситьThe "h" in "heure" is not sounded. — В слове "heure" "h" не произносится.
Syn:•- sound the death knell of smth.
- sound the death knell for smth. II [saund] 1. прил.1)а) здоровый, крепкийSyn:б) качественный, неиспорченный, неповреждённый; прочныйWe came back safe and sound. — Мы вернулись целыми и невредимыми.
Syn:2)а) устойчивый, стабильный, прочныйSyn:б) надёжный, платёжеспособныйHe is perfectly sound. — Он платежеспособен.
3)а) полный, совершенный, тщательный (об анализе, исследовании)Syn:б) крепкий, глубокий ( о сне)His sleep was sound and undisturbed. — Его сон был глубоким и безмятежным.
Syn:4) правильный; здравый; благоразумныйSyn:5) способный, умелыйSyn:6) сильный, интенсивныйSyn:7) юр. действительный, законныйSyn:8) ортодоксальный, правоверныйSyn:9)а) откровенный, прямой, честныйSyn:б) безупречный, истинныйSyn:••2. нареч.sound in life / wind and limb — здоров как бык
вполне, совершенно, в полной мере; крепко ( о сне)He did not feel well, but some nights he still slept sound. — Он плохо себя чувствовал, но несколько ночей он спал крепко.
Syn:III [saund] 1. сущ.зонд; щуп2. гл.1) определять глубину, измерять глубину ( лотом)Syn:fathom 2.2) нырять ( обычно о рыбах или китах); опускаться на дно3)а) = sound out (sound as to / on / about) осторожно выяснять, зондировать, выспрашивать (о чём-л.)Could you sound the director out on the question of the new appointments? — Не мог бы ты выведать у директора информацию о новых назначениях?
б) мед. исследовать (рану и т. п.); проводить зондирование•Syn:probe 2.4) испытать, проверитьSyn:IV [saund] сущ.1) пролив, канал2) плавательный пузырь ( у рыб)Syn: -
12 loud
1. a громкий; звучный2. a шумный; шумливый, крикливый3. a разг. кричащий, яркий, бросающийся в глаза4. a разг. сильный5. a разг. вульгарный6. adv громко7. adv сильноСинонимический ряд:1. blaring (adj.) blaring; earsplitting; full-mouthed; piercing; roaring; stentorian; stentorious; stentorophonic2. gaudy (adj.) brazen; chintzy; flashy; garish; gaudy; glaring; meretricious; ostentatious; showy; tacky; tawdry; tinsel3. noisy (adj.) boisterous; clamorous; deafening; noisy; resonant; resounding; shrill; thunderous; tumultuous4. obnoxious (adj.) blatant; coarse; crude; obnoxious; obstreperous; obtrusive; rude; vulgarАнтонимический ряд:conservative; dulcet; faint; gentle; inaudible; low; quiet; sedate; silent; soft; sweet -
13 blare
[blɛə]звуки труб; рев; пронзительный, громкий звукослепительная вспышка, яркий светцветистость, чрезмерная пышностьгромко трубить, издавать громкий и пронзительный звукобъявлять, провозглашать что-либо в цветистой манереАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > blare
-
14 flare
flɛə
1. сущ.
1) а) яркий, неровный свет, сверкание;
вспышка или язык пламени б) перен. вспышка, взрыв( гнева и т. п.) в) внезапный звук, громкий звук Flares were always in the right places, to help build up the pulse. ≈ Пульсирующие звуки были всегда слышны, помогая определить пульс.
2) астр. вспышка на солнце (тж. solar flare) ;
резкое изменение яркости звезды
3) а) сигнальная вспышка, световой сигнал б) сигнальная ракета;
осветительный патрон to light a flare ≈ зажечь ракету to shoot up, set out, set up a flare ≈ запустить ракету They set up flares along the runway. ≈ Вдоль посадочной полосы были зажжены сигнальные огни.
4) блик, отражение света;
фото засветка, засвеченное место
5) а) постепенное расширение( чего-л.) ;
клеш( юбки или брюк) ;
выпуклость( сосуда и т. п.) б) мор. развал( постепенное расширение бортов наружу и вверх)
2. гл.
1) а) гореть ярким, неровным пламенем б) ярко вспыхивать (тж. flare up) A match flared in the darkness. ≈ Спичка ярко вспыхнула в темноте. в) перен. вспыхнуть( от гнева и т. п.) ;
вспыхнуть, разразиться flaring out at such abuses ≈ вспыхнув от такого оскорбления Fighting flared up after a two-week lull. ≈ Сражение вспыхнуло с новой силой после двухнедельного затишья.
2) сигнализировать( ракетами и т. п.)
3) размахивать, махать She was flaring her handkerchief to attract attention. ≈ Она размахивала платком, чтобы привлечь внимание.
4) расширять(ся) (тж. flare out) Her dress flared out towards the bottom. ≈ У нее платье колоколом. The pants flare at the bottom. ≈ Брюки книзу расширяются. ∙ flare up яркий, неровный свет;
сверкание вспышка или язык пламени (астрономия) вспышка на солнце взрыв, вспышка - a sudden * of anger внезапная вспышка гнева - a * of enthusiasm всплеск энтузиазма (световая вспышка), световой сигнал осветительный патрон, осветительная ракета или бомба;
сигнальная ракета - the wrecked ship was using *s to attract the attention of the coastguards погибающее судно пыталось ракетами привлечь внимание береговой охраны - * gun /pistol/ ракетница, сигнальный пистолет трассер( фотографическое) блик, засветка;
ореол отражения, диффузный ореол выпуклость (сосуда и т. п.) (морское) развал (борта) клеш (юбки и т. п.) ;
раструб( брюк) ;
раструб (рупора или трубы) гореть ярким, неровным пламенем;
сверкать ярко вспыхивать вспыхнуть, рассердиться, возмутиться (тж. * up) расширять, раздвигать постепенно расширяться к краю (о чашке) ;
расклешиваться (о юбке) выступать наружу, выдаваться;
быть выпуклым махать, размахивать - to * a scarf from side to side to catch smb.'s eye размахивать платком, чтобы увидели, заметили сигнализировать (вспышками, ракетами и т. п.) flare вспышка или язык пламени ~ выпуклость (сосуда и т. п.) ~ выступать, выдаваться наружу ~ гореть ярким, неровным пламенем;
коптить( о лампе) ~ разг. рассердиться, прийти в ярость (тж. flare up) ~ расширять(ся) ;
раздвигать ~ световой сигнал ~ сигнальная ракета;
осветительный патрон ~ яркий, неровный свет, сияние;
сверкание;
блеск ~ ярко вспыхивать (тж. flare up) ;
ослеплять блеском ~ up вспыхнуть ~ up разразиться гневом, вспылить signal ~ сигнальная ракета -
15 heavy sound
Макаров: громкий звук, гулкий звук -
16 flare
[flɛə]яркий, неровный свет, сверкание; вспышка или язык пламенивспышка, взрыввнезапный звук, громкий звуквспышка на солнце; резкое изменение яркости звездысигнальная вспышка, световой сигналсигнальная ракета; осветительный патронблик, отражение света; засветка, засвеченное местопостепенное расширение; клеш; выпуклостьразвал«подушка»гореть ярким, неровным пламенемярко вспыхиватьвспыхнуть; вспыхнуть, разразитьсясигнализироватьразмахивать, махатьрасширять(ся)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > flare
-
17 flare
1. noun1) яркий, неровный свет, сияние; сверкание; блеск2) вспышка или язык пламени3) световой сигнал4) сигнальная ракета; осветительный патрон5) выпуклость (сосуда и т. п.)2. verb1) ярко вспыхивать (тж. flare up); ослеплять блеском2) гореть ярким, неровным пламенем; коптить (о лампе)3) расширять(ся); раздвигать4) выступать, выдаваться наружу5) collocation рассердиться, прийти в ярость (тж. flare up)flare up* * *1 (n) вспышка2 (v) вспыхивать; вспыхнуть* * *яркий, неровный свет, сверкание* * *[fler /fleə] n. неровный свет, сияние, блеск, яркий свет, вспышка v. гореть ярким пламенем, вспыхивать, ослеплять блеском, рассердиться, прийти в ярость, расширять* * *вспыхиватьвспыхнутьвспышкавспышкувыпуклостьзанятьсяразгневатьсярассердитьсясигнализироватьтрассер* * *1. сущ. 1) а) яркий, неровный свет, сверкание; вспышка или язык пламени б) перен. вспышка, взрыв (гнева и т. п.) в) внезапный звук, громкий звук 2) астрон. вспышка на солнце (тж. solar flare); резкое изменение яркости звезды 3) а) сигнальная вспышка, световой сигнал б) сигнальная ракета; осветительный патрон 2. гл. 1) а) гореть ярким, неровным пламенем б) ярко вспыхивать (тж. flare up) в) перен. вспыхнуть (от гнева и т. п.) 2) сигнализировать (ракетами и т. п.) -
18 pluff
[plʌf]сущ.взрыв или другой громкий звук, обычно звук выстрела; переводится в зависимости от контекста; может употребляться как междометиеLet's take a pluff at the partridges. — Давай поедем пострелять куропаток.
Pluff! the gun shoot. — Ба-бах! выстрел.
-
19 hear
1. v слышать, услышатьI heard him laugh — я слышал, как он смеялся
I heard my name mentioned — я слышал, как назвали моё имя
I hear the bells going — я слышу, как звонят колокола
2. v слышать, обладать слухом3. v слушать, внимать4. v слушать регулярно, быть регулярным слушателемhear out — выслушать; дать высказаться
5. v школ. спрашивать6. v заслушать официально или публично; выслушать7. v юр. слушать, разбирать дело8. v услышать, узнатьI heard that you intend to go to the South — я слышал, что вы собираетесь поехать на юг
get to hear — узнать; узнавать
9. v получать известие, сообщениеlet me hear from you — напиши мне; дай мне знать о себе
10. v согласиться на; внятьhe would not hear of it — он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотел
Синонимический ряд:1. discover (verb) ascertain; catch on; determine; discover; find out; learn; see; tumble; unearth2. listen (verb) apprehend; attend; descry; detect; hark; hearken; heed; listen; perceive; regard -
20 hear
he seemed not to hear me — он, казалось, не слышал меня
I hear the bells going — я слышу, как звонят колокола
См. также в других словарях:
громкий (звук) — ▲ интенсивный ↑ звук < > тихий (звук) громкий интенсивный звук; большой громкости. громко. громовой. громоподобный. громозвучный. полнозвучный. форте. фортиссимо. оглушительный. как набат. ↓ шум, громкий голос … Идеографический словарь русского языка
звук — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? звука, чему? звуку, (вижу) что? звук, чем? звуком, о чём? о звуке; мн. что? звуки, (нет) чего? звуков, чему? звукам, (вижу) что? звуки, чем? звуками, о чём? о звуках 1. Звук это физическое… … Толковый словарь Дмитриева
громкий голос — ▲ голос (человека) ↑ громкий (звук) громкоголосие. громкоголосый. громогласный. голосистый. крикливый. звонкоголосый. гортанный. зычный. трубный. горлан (прост). горланить. горластый. горлопан (прост). горлопанить. луженая глотка. медная глотка.… … Идеографический словарь русского языка
ЗВУК — муж. все что слышит ухо, что доходит до слуха. | ·стар. мусор, каменный лом, сор. Звучать, звукнуть, издавать, производить гул, звук, звон. Эта рояль звучит особенно хорошо. Звукни в клепало. Вызвучала, отзвучала струна, прозвучала только,… … Толковый словарь Даля
звук — бархатный (Горький); бегущий (Фет); вдохновенный (Надсон, Тургенев); веселый (Языков); горячий (Тургенев); гулкий (Тургенев); дребезжащий (Полежаев); дрожащий (Бунин); дрожащий, как струна (Тургенев); звенящий (Серафимович); звонкий (Лермонтов);… … Словарь эпитетов
громкий — прил., употр. очень часто Морфология: громок, громка и громка, громко, громки; громче; нар. громко 1. Звук называют громким, когда он сильно звучит, и вы его хорошо слышите. Раздался громкий смех. | Я услышала громкий бас мужа. | Я не люблю… … Толковый словарь Дмитриева
тихий (звук) — ▲ слабый (по степени) ↑ звук < > громкий (звук) тихий малой громкости. тихо. тихонько. потихоньку. негромкий. негромко. слабый (# звук). | приглушенно. под сурдинку. шумок (# поезда). неслышный. еле слышный. бесшумный. беззвучный. ↓ тихий… … Идеографический словарь русского языка
Перкуто́рный звук — звук, возникающий при перкуссии. Перкуторный звук бедренный см. Перкуторный звук тупой. Перкуторный звук коробочный громкий низкий П. з., сходный со звуком, возникающим при поколачивании по пустой коробке; характерен для эмфиземы легких.… … Медицинская энциклопедия
перкуторный звук коробочный — громкий низкий П. з., сходный со звуком, возникающим при поколачивании по пустой коробке; характерен для эмфиземы легких … Большой медицинский словарь
Объёмный звук — (от англ. Surround Sound «Сэраунд Саунд» «объёмный, окружающий, приходящий со всех сторон звук», вариант: пространственное звучание) воспроизведение многоканальных фонограмм через систему громкоговорителей, расположенных по… … Википедия
перкуторный звук легочный — (син. перкуторный звук ясный) громкий, достаточно продолжительный и низкий П. з., возникающий при перкуссии грудной клетки над здоровыми легкими … Большой медицинский словарь